پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
303 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (267 امتیاز)
مثلا وقتی میخایم راجع ب شهری مثل تهران حرف بزنیم و بگیم: من "سرزندگی، یا شور و هیجان" این شهر رو دوس دارم

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)

I like the the the buzz and the excitement of this metropolis.

 

excitement هیجان
fast paced پر سرعت
alive پر جنب و جوش
aliveness جنب و جوش
liveliness سرزندگي, ،فعاليت
buzz سر و صدا و فعاليت

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 89
36.8k
Shahrooz 73
595
Mahmoud Amini 30
11.2k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...