پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Try to make amends for the rude way you spoke to Lucy

+2 امتیاز
70 بازدید
آوریل 4, 2018 در English to Persian توسط Sajad1366 (938 امتیاز)
بازنگری شد آوریل 4, 2018 توسط E-Hamzeluyi

Try to make amends for the rude way you spoke to Lucy

سلام. لطفا این ترجمه انگلیسی به فارسی اصلاح شود:

برو از دل لوسی در بیار بخاطر اینکه خیلی بد باهاش حرف زدی

نظر آوریل 4, 2018 توسط E-Hamzeluyi (63,582 امتیاز)
ترجمتون خوبه

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد آوریل 11, 2018 توسط Ali1002jj (5,103 امتیاز)

To make amends (to someone) (for someone or something)

جبران کردن، دلجویی کردن، از دل کسی در آوردن 

ترجمه خودتون خیلی خوبه +1 

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...