پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

این جمله درسته تا چ حد؟؟؟

0 امتیاز
64 بازدید
3 هفته پیش در پیشنهاد و همفکری توسط Mosafer313 (16 امتیاز)

Arabic language is easier than you of English  language because you are getting used it

نظر 3 هفته پیش توسط Yenigun (13,799 امتیاز)
جمله اشتباهه!

فارسی بنویسید چی میخواین بگین
نظر 3 هفته پیش توسط Mosafer313 (16 امتیاز)
زبان عربی نسبت به زبان انگلیسی برای شما راحت تر است چون با آن سروکار دارین
نظر 3 هفته پیش توسط Yenigun (13,799 امتیاز)

For you, Arabic is easier than English, because you are using it on a daily basis / Everyday.

نظر 3 هفته پیش توسط Autumn (4,674 امتیاز)

Dear Yenigun,

I suggest you to convert your comment to an answer :) 

نظر 3 هفته پیش توسط Yenigun (13,799 امتیاز)

Done,

Thank you for mentioning mate!

3 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 3 هفته پیش توسط Yenigun (13,799 امتیاز)

For you, Arabic is easier than English, because you are using it on a daily basis / Everyday.

0 امتیاز
پاسخ داده شد 3 هفته پیش توسط SHAHRIAR-007 (4,446 امتیاز)
بازنگری شد 3 هفته پیش توسط SHAHRIAR-007

ساختار و معنی درست:

Arabic language is easier than English language because you are getting used to it.

ترجمه: زبان عربی آسانتر از زبان انگلیسی میباشد چرا که به آن (زبان عربی) عادت کردید/دارید.

0 امتیاز
پاسخ داده شد 3 هفته پیش توسط Tabrizi (38,133 امتیاز)

You find Arabic easier than English, because you're starting to get used to hearing and using it.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...