پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
251 بازدید
در English to Persian توسط (6.8k امتیاز)

While i was looking out of the window, I saw a stranger.... the house. 

1)entter

2)entered

کدوم یکی صحیح تره توی یکی از کتابام enter نوشته... آیا بعد از افعال مثلseeو hear و افعال حسی اینطوری ساده میاد اونم در هر شرایطی؟ 

ممنون!  

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (13.4k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

جواب صحیح enter میشه. لطفاً به این مثال ها توجه کنید:

I saw him leave a few minutes ago.

She heard Tom go upstairs.

I felt something crawl up my arm.

البته بعضی وقت ها فعل دوم میتونه به صورت ing دار بیاد. مثلاً در جمله اول اگه به جای leave از leaving استفاده کنیم منظور اینه که من منتظر نشدم تا آخر رفتن طرف رو ببینم، بلکه فقط دیدم همین چند دقیقه پیش داشت میرفت [یعنی مثلاً در شرف رفتن بود].

توسط (6.8k امتیاز)

درود و ممنونم از شما استاد گرامی بابت توضیح کاملتان 

توسط (13.4k امتیاز)
+1
خواهش میکنم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 442 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 198 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 175 بازدید
مه 28, 2022 در پیشنهاد و همفکری توسط Mahdi Khabbazi (1.7k امتیاز)
+3 امتیاز
3 پاسخ 378 بازدید
ژولای 14, 2016 در English to Persian توسط thatme (1.1k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 238 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...