پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
328 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط
این جمله رو با past perfect میگید

اگه جمله فارسیش درست نیست، شما درستش رو بگید ولی حتما باpast perfect باشه

 

_وقتی رسیدم خونه، یادم اومده بود که داروهاشو ندادم.

_قبل ازاینکه غذاشو کامل بخوره، یکدفعه یادش اومد که نباید چیزی بخوره چون روزه هست.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (954 امتیاز)

سلام جمله اول به نظر بهتره اینطوری گفته بشه : وقتی رسیدم خونه یادم اومد که داروهاشو نداده بودم  :

When I got home i remembered i hadn't given his medicine.

درمورد جمله دوم میشه :

Before having his lunch he had remembered he shouldn't have eaten something.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 89
36.8k
Shahrooz 73
595
Mahmoud Amini 30
11.2k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+3 امتیاز, +4 پاسخ
+3 امتیاز, +2 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
1 پاسخ
+5 امتیاز, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...