پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
180 بازدید
در English to Persian توسط (400 امتیاز)

setting off تو اين جمله چه معنى اى ميده؟

I want to be the one who faces towards every beautiful growth and grabs every chance of setting off.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

من میخوام اون کسی باشم که نگاهم متوجه هر رشد زیبایی باشه و هر شانسی رو که باعث اش بشه رو به چنگ بگیرم.



Set Off
1- راه افتادن, رفتن
2- به راه انداختن, باعث شدن (یک اتفاق ناگوار)
3- به صدا در آوردن, زنگ/آژیر را فعال کردن
4- انفجار دادن, منفجر کردن
5- نمایان ساختن, برجسته ساختن
6- کسی را دوباره سیخک زدن, به شور کردن, انگيزاندن (گریه, خنده و ..)
7- (مالیات) به عنوان مصرف/مخارج انداختن
* بجای سود تجارت, به عنوان مخارج مربوط به کاسبی رد کردن تا مالیات کمتر بدن
 

 

set off  (phrasal verb)

1- to start to go somewhere

* I’ll set off early to avoid the traffic.
* Jerry and I set off on foot for the beach.


2- set something ↔ off
to make something start happening, especially when you do not intend to do so  
* News that the claims might be true set off widespread panic.  

* Hong Kong’s stock market fell, setting off a global financial crisis.


 3- set something ↔ off
to make an alarm start ringing  
* Smoke from a cigarette will not normally set off a smoke alarm.

4- set something ↔ off
to make a bomb explode, or cause an explosion  

* Any movement could have set off the bomb.

5- set something ↔ off
if a piece of clothing, colour, decoration etc sets something off, it makes it look attractive  

* The blue sundress set off her long blonde hair.

6- set somebody off
to make someone start laughing, crying, or talking about something  

* Don’t mention what happened – you’ll only set her off again.

7- set something off against tax
to officially record the money you have spent on something connected with your job, in order to reduce the amount of tax you have to pay  

* Some expenses can be set off against tax.


https://www.ldoceonline.com/dictionary/set-off

توسط (400 امتیاز)
+1

خیلی ممنونم از راهنماييتون و از وقتی که سخاوتمندانه میگذارید. تشكر.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 155 بازدید
آگوست 3, 2022 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 125 بازدید
مه 19, 2022 در English to Persian توسط monsieur (6 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 163 بازدید
مه 28, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 152 بازدید
آوریل 28, 2018 در English to Persian توسط sina9293 (63 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 145 بازدید
اکتبر 2, 2017 در English to Persian توسط ebadi8170 (587 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...