پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
235 بازدید
در English to Persian توسط (158 امتیاز)
less than 6 inch spot size is required with less than 3 inch desired.

ترجمه ی فارسی این جمله.

ممنون.

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (26.8k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
اندازه کمتر از ۶ اینچ برای نقطه/خال/لکه درخواست گردیده اما اندازه کمتر از ۳ اینچ برای آن مطلوب می باشد.
+1 رای
توسط (6.1k امتیاز)
این موضع/لکه/نقطه در کمتر از 6اینچ (15.24 سانتی متر) درخواست شده است، اما در کمتر از 3 اینچ (7.62 سانتی متر) مطلوب میباشد.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 204 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 150 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 227 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 544 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 214 بازدید
سپتامبر 5, 2016 در English to Persian توسط ahmad91 (325 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...