پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

How competent did you feel?,How competent did you feel

+2 امتیاز
37 بازدید
آگوست 24, 2016 در English to Persian توسط arezo (2,995 امتیاز)
 

‘‘During the last two weeks, how successful have you been?’’ ‘‘How competent did you feel?’’ and ‘‘How much were you living up to your own expectations?’’

در طی دو هفته گذشته تا چه اندازه موفق بوده اید؟، چقدر احساس شایستگی کردید؟ و " تا چه اندازه مطابق با انتظارات خود زندگی کرده اید؟"

 

 

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد آگوست 24, 2016 توسط smsaleh (47,082 امتیاز)
انتخاب شد آگوست 25, 2016 توسط arezo
 
بهترین پاسخ
اولی درسته.

دومی: چقدر احساس ماهر بودن یا توانا بودن کردین؟

سومی: چقدر مطابق انتظار خودتون خوب بودین یا خوب عمل کردین؟
0 امتیاز
پاسخ داده شد آگوست 24, 2016 توسط BK (80,015 امتیاز)
مشخص نکردین باید چیکار کنیم.
نظر آگوست 24, 2016 توسط Aidaglass (17,431 امتیاز)
بررسی ترجمه های خودشون.
نظر آگوست 24, 2016 توسط arezo (2,995 امتیاز)
سلام. لطفا ترجمه بنده از قسمتهای هایلایت شده را بررسی نمایید.

ممنونم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 35 بازدید
مه 30, 2018 در English to Persian توسط Autumn (4,682 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 290 بازدید
اکتبر 23, 2016 در English to Persian توسط Som (456 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 48 بازدید
مارس 3, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2,262 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 45 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 106 بازدید
فوریه 1, 2016 در English to Persian توسط arezo (2,995 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...