پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

we drove him to all his class and we picked him up after they were over

+1 رای
23 بازدید
ژانویه 11, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2,241 امتیاز)

we drove him to all his class and we picked him up after they were over.

 

2 پاسخ

+3 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 11, 2017 توسط smsaleh (46,467 امتیاز)
بازنگری شد ژانویه 11, 2017 توسط smsaleh
با ماشین به تموم کلاساش رسوندیمش/می‌رسوندیمش و بعد از اینکه (کلاسا) تموم شدن/می‌شدن، (از کلاس) بَرش داشتیم/می‌داشتیم.

اون باید classes باشه.
+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 11, 2017 توسط Younes (1,790 امتیاز)
ما (با ماشین) به کلاسش رسوندیمش، و بعد این که تموم کردن (کلاسشون تموم شد) رفتیم که دوباره بیاریمش(سوارش کنیم).

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 24 بازدید
ژوئن 10, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3,458 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 25 بازدید
دسامبر 14, 2017 در English to Persian توسط baby_1 (746 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 16 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 26 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 138 بازدید
سپتامبر 12, 2013 در English to Persian توسط shahnaz (2,999 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...