پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

دردهای شدیدی داشتم و با توجه به سابقه خانوادگی سرطان تستهای غربالگری انجام دادم

+1 رای
67 بازدید
ژانویه 17, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط Som (456 امتیاز)
با توجه به دردهای شدیدی که داشتم و با توجه به سابقه خانوادگی سرطان، تحت تستهای غربالگری قرار گرفتم 

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد ژانویه 17, 2017 توسط Bassir Shirzad (42,691 امتیاز)

I was suffering from severe pains and according to my family cancer history/heritage, I went under medical screenings.

نظر اکتبر 8, 2018 توسط ایمان شیرعلی (2,231 امتیاز)
Pain جمع بسته نمی شود 

تست غربالگری: screening test
0 امتیاز
پاسخ داده شد ژانویه 17, 2017 توسط Sherlock (29,725 امتیاز)
بازنگری شد ژانویه 17, 2017 توسط Sherlock

I knew that cancer had run in my family,so,in light of this understanding and with regard to my acute pains, I underwent a screening.

نظر اکتبر 8, 2018 توسط ایمان شیرعلی (2,231 امتیاز)

Since I had sever pain and based on family history of cancer,I gave sreening test.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Bassir Shirzad 1071
42.7k
Behrouz Bozorgmehr 860
239.1k
Farzad ♐ 715
18.9k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 239061
BK 80550
E-Hamzeluyi 64129
کلیک برای دیدن رتبه های کل

31,081 پرسش

51,422 پاسخ

45,460 نظر

9,841 کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...