پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
220 بازدید
در English to Persian توسط (3.4k امتیاز)

His art was characterized by bursts of creativity followed by long periods of stasis.

A town government might be stuck in a period of stasis, unable to come to a decision about a controversial issue.

The general notion is that long periods of stasis.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (102k امتیاز)
دوره های سکون، رکود.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 265 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 397 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 659 بازدید
آوریل 13, 2017 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 407 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 272 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...