پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
396 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

لطفا ترجمه نمایید. متشکرم

A vacuum cleaner sucks up the dirt. The way I suck up my drink through the straw. 

توسط
–2

یک جارو برقی از طریق «لوله خرطومی» (گرد و خاک / کثافت) را (می مکد. / هورت می کشد. / بالا می کشد. / می خورد.).

طریقه (مکیدن / هورت کشیدن / بالا کشیدن / خوردن) (نوشیدنی / مایعات) من انسان هم از راه «نی» می باشد.

یا

یک انسان هم از طریق نی (نوشیدنی / مایعات) را (می مکد. / هورت می کشد. / بالا می کشد. / می خورد.)

توسط (12.7k امتیاز)
+1
متشکرم. بسیار عالی
توسط
+1

خواهش میکنم.

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (1.5k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
جارو برقی آشغالا رو میمکه همونطور که من با نی نوشیدنی رو میمکم.
توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 198 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 337 بازدید
مه 20, 2014 در English to Persian توسط Shadi H (2.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...