پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
332 بازدید
در English to Persian توسط (6 امتیاز)

سلام،

ما یک متنی داریم که تیترش کلمه insight زده. چه کلمه مناسب فارسی رو می‌تونیم بجاش استفاده کنیم؟

Insight:
VMware vCenter Server contains a remote code execution vulnerability due to the use of BlazeDS to process AMF3
messages.

کلیه معانی که برای این کلمه در دیکشنری و همچنین پست های مشابه در چی میگن ذکر شده مناسب تیتر مورد نظر ما نیست.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
با توجه به متن:

"هشدار"

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 353 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 180 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 598 بازدید
اکتبر 1, 2019 در English to Persian توسط farshad.l (116 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 231 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 275 بازدید
آوریل 14, 2014 در English to Persian توسط Shadi H (2.4k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...