پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
1.0k بازدید
در English to Persian توسط (2.1k امتیاز)

 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (1.7k امتیاز)

hi there :)

 

we use shadow when we want to talk about the darkness created by a particular object... an example can be this: let's sit in the shadow of that tree .

but shade is used when u r in a place that there is no light(e.g when there is no sun) an example : let's sit in the shade (a place that is protected from the heat of sun and is cool)

 

توسط (2.1k امتیاز)

thank you 

0 امتیاز
توسط (220 امتیاز)
سلام.وقت بخیر.

معنی shade در این جمله همون سایه میشه؟

در مورد برج ایفله.

Later , it was covered in different shades of brown.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 264 بازدید
+2 امتیاز
3 پاسخ 720 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 300 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 428 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 468 بازدید
ژانویه 22, 2018 در English to Persian توسط یاشیل شمس (7.4k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...