پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

لطف می کنید این سه جمله را برام ترجمه کنید

0 امتیاز
21 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط farzad75 (9 امتیاز)

E3 and E2 have common hormones that might be antagonistically regulated or co-regulated, i.e. insulin is activated by E3 in contrast to E2.

antagonistically  قید کدوم فعله؟ regulated  یا co-regulated

Proper embryo development is crucial as that is when the primary body axes are established.

Since the discovery of cellular totipotency acquisition from human cells, it has been shown that the application of insulin can change the balance of insulin levels in the cells modifying insulin metabolism.

پاسخ شما

اسم شما برای نمایش( در صورت تمایل ):
حیف نیست بابت فعالیتی که در سایت انجام میدید امتیاز نمیگیرد؟ ثبت نام کنید تا امتیاز ها تون جمع بشه.
سیستم تطبیق کد امنیتی(برای جلوگیری از اسپام) :
لطفا جواب بدهید:
برای اینکه مجبور نباشید هر بار این کد امنیتی را وارد کنید، کافی است وارد شوید و یا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 35 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 32 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 17 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...