پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
211 بازدید
در English to Persian توسط (6.2k امتیاز)
I saw the remnants of toast or a bacon sandwich littering on

بچه ها من می گم معنی خرده ریز میده نظر شما چیه

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
بسته به ادامه جمله :

................که روی (مثلاً میزو) پر (از آشغال) کرده.

............... که روی ....... ریخته / پاشیده.
توسط (6.2k امتیاز)
بزرگمهر جان جمله ش تمومه. البته قبلش میگه تو آشپزخونه پر از ظرف کثیفه.. لوکیشن آشپزخونه فرض کن
توسط (304k امتیاز)
+1
علاوه بر موارد قبلی , همه جا رو کثیف کرده / به گند کشیده هم شاید بهش بخوره.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 281 بازدید
سپتامبر 1, 2019 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 295 بازدید
ژولای 15, 2019 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 357 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 320 بازدید
ژوئن 19, 2019 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 479 بازدید
ژوئن 18, 2019 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...