پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
201 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

 

 

نفر B غذا را داخل مایکرویو گذاشته تا گرم شود.

 

A: So, you cooked our dinner here?

B: Well, no, I didn't cook it here. I cooked it at home and then 

I put it in the microwave to warm up.

A: Is it ready yet?

B: Not quite. Another few seconds.

 
چیزی که بیشتر مد نظر است معنی yet در این جمله است.
 
لطفا بخش قرمز را ترجمه نمایید. متشکرم
 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (1.7k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
بصورت جمله مثبت فارسی: (انتظار داشته تا الان آماده شده باشه ولی شک داره)

(الان یا بالاخره) غذا آماده‌ است؟

بصورت منفی:

هنوز آماده نیست؟
توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم

خیلی خوب.

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 271 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 192 بازدید
ژولای 13, 2016 در English to Persian توسط Elinam (77 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 180 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 348 بازدید
ژولای 29, 2019 در English to Persian توسط marjani (209 امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 649 بازدید
آگوست 23, 2019 در English to Persian توسط frozen Star (205 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...