پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
96 بازدید
در English to Persian توسط (1.1k امتیاز)

Fishing, generally considered more of an outdoor recreational activity, for example, is a form of self-expression like quilting or stamp collecting.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (36.8k امتیاز)

یعنی عموماً ماهی‌گیری را بیش‌تر از جنس کارهای تفریحی در هوای آزاد می‌شمارند، که اما در واقع ماهی‌گیری سرشت اصلیش چیز دیگه‌ست. 

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 173 بازدید
دسامبر 19, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 262 بازدید
دسامبر 11, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 169 بازدید
نوامبر 15, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 455 بازدید
آگوست 19, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 237 بازدید
نوامبر 15, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...