پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
285 بازدید
پیش در فارسی به انگلیسی توسط (1.2k امتیاز)
من این سیگارو تفننی می کشم به انگلیسی. از واژه dabble استفاده کنید 

3 پاسخ

+1 رای
پیش توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد پیش توسط
 
بهترین پاسخ

با سلام، چون خواستین از واژه dabble استفاده بشه، ابتدا به گزینه های زیر توجه بفرمایید:

dabble

when you don't do something often but you want your friends to think you do

Rod: Does anyone here smoke?

Noah: I just dabble (in it).

 

dabble (meaning quoted from the Cambridge Dictionary)

to take a slight and not very serious interest in a subject or try a particular activity for a short period:

I don’t paint much, I just dabble.

همچنین اون مفهوم سیگار کشیدن تفننی را به شکل های زیر هم میشه بیان کرد:

I am not a regular smoker.

I don't smoke cigarettes very often and just pick one up occasionally.

I smoke casually/occasionally.

همچتین در. شکل غیر استفاده از واژه dabble که خواستین، ممکنه اون جمله شما را‌ اینطور هم بشه گفت:

I smoke this cigarette (just) for fun/pleasure/as a fancy.

+1 رای
پیش توسط (33.9k امتیاز)

با تشکر از پاسخ کامل جناب بزرگمهر

اگر نخواهید از کلمه dabble استفاده کنید، یکی از بهترین عبارات برای سیگار کشیدن تفننی این هست:

I'm a social smoker

I just smoke socially

پیش توسط (1.2k امتیاز)
خیلی ممنون.
پیش توسط (304k امتیاز)
سلام جناب بهرامی عزیز. ممنون از لطف تان با +1 برای پاسخ خوب شما.
پیش توسط (33.9k امتیاز)
ممنون از لطف شما
+1 رای
پیش توسط (11.2k امتیاز)

Also:

 I smoke the odd cigarette.

تفننی سیگار می‌کشم. 

گاه گداری خیلی کم یه سیگاری می‌کشم. 

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...