پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
4.2k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (55.1k امتیاز)
کیک چند طبقه
توسط (55.1k امتیاز)
+1

Hi dear responders

 

Seemingly, the correct answers are:

 

Three-tier Cake (Collins Cobuild dictionary)

 
 

Three-layered (multi-layered )cake.(Longman dictionary)

 

توسط (86 امتیاز)
Layer بیشتر برای لایه و جداره استفاده میشه و اگر برای کیک استفاده بشه منظور کیک هایی مد نظر است که دارای چند لایه روی هم است و بوسیله کرم و خامه و یا مواد دیگر بهم چسبیده اند . اما کیک چند طبقه کیکی است که بوسیله پایه و جدا کننده بروی هم قرار گرفته اند مثل کیک های عروسی .
توسط (55.1k امتیاز)
+1

Dear Javad

Please have a look at Google image mode and write "Three-layered

cake". You can see that both of them are correct.

توسط (86 امتیاز)
دوست عزیز من هم جسارت نکردم که بگم شما اشتباه میگید اما من از نظر کاربرد کلمه نظرم رو گفتم اگه شما در google translate هم هر دو اصطلاح کیک سه طبقه و کیک سه لایه رو معنی کنید متوجه میشید که من کم بیراه هم نگفتم .
توسط (55.1k امتیاز)
+1

Dear Javad

The reference you are talking about "I mean Google translate" is not a valid reference. Commonly, it translates the terms word by word. It is better,from now onwards, to exploit valid ones such as dictionaries.

Regards

Ali

5 پاسخ

+1 رای
توسط (1.1k امتیاز)

Three tier Cake رایج ترین عبارت

0 امتیاز
توسط (6.0k امتیاز)

Three floor cake

0 امتیاز
توسط (625 امتیاز)

Helo

Ali is right. I checked it.

توسط (9.2k امتیاز)

That has to be a comment not an individual answer, right? 

–1 رای
توسط (3.8k امتیاز)

مثلا برای سه طبقه :

a triple cake

اصطلاحیه که من شنیدم....

و یا :

a threefold cake

three base hit cake (این کم کاربرد هستش...)

مثل مثلا همبرگر دوبل که میشه a double hamburger

 

 

 

–1 رای
توسط (86 امتیاز)
بازنگری شد توسط
a Three stories cake a Three floors cake

پرسشهای مرتبط

+4 امتیاز
0 پاسخ 1.0k بازدید
+1 رای
2 پاسخ 894 بازدید
آگوست 29, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط amirrajayi (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 345 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 643 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 259 بازدید
دسامبر 26, 2018 در English to Persian توسط far (6 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...