پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
2.1k بازدید
در English to Persian توسط (28 امتیاز)

I want to know the meaning of "I would say so" phrase in Persian,

Please explain about it 

sample : 

Is Internet essential for every day life ?

Yes, I would say so, that’s as important as having a television. 

توسط (12.0k امتیاز)
+1
بنظر من این عبارت ربطی به "موافق بودن" نداره. نفر اول نظری نداده که نفر دوم بخواد موافق یا مخالف باشه. فکر می کنم توضیح دوست عزیز Night walker مناسب ترین و دقیق ترین باشه.

با تشکر
توسط (17.7k امتیاز)

آقا مهدیکاملا درست می فرمایید. قاعده این نکته در کتاب Grammar in use کمبریج درس 51 اومده . so مخفف Internet is essential است .

در واقع به جای اینکه گوینده بگه 

I would say that Internet is essential 

گفته 

I would say so.

در کل بنا به نظر شما ، بنده نیز معتقدم ربطی به موافق بودن نداره. بلکه so برای رعایت اختصار در جواب به کار رفته .

5 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (10.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

آره باهات هم نظرم.

من هم هم مثل تو فکر میکنم.

+4 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

سلام

من هم همین رو میگم (اشاره به اینکه با هات موافقم)

+4 امتیاز
توسط (12.2k امتیاز)
I would  say so= با توجه به مشاهده ي اين عبارت در چندين فيلم حدس مي زنم نزديك ترين معني * من كه ميگم.....) حالا اينكه بعد از ميگم چه فعلي بياريم بسته به آن فعلي هست كه طرف مقابل هنگام سوال كردن استفاده كرد هست، براي مثال در متني كه دوست گرامي در بالا مثال زدند معني  I would say so مي شود * من كه ميگم هستش * چرا كه طرف اول پرسيده است* آيا اينترنت براي زندگي روزمره ضروري هست؟* خب فعل ما در اينجا (هست) مي باشد لذا من كه ميگم هستش ترجمه مي شود
+1 رای
توسط (40 امتیاز)
نظر منم همینه

کاملا باهات موافقم
0 امتیاز
توسط (2.1k امتیاز)
Hi there. Here ,it means " Ithink so", meaning that "man intori fk mikonam ,are " 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 513 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 265 بازدید
آوریل 30, 2020 در English to Persian توسط hra93 (9 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 225 بازدید
مارس 18, 2020 در English to Persian توسط ohlife538 (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 295 بازدید
ژوئن 11, 2017 در English to Persian توسط marysh (43 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 375 بازدید
دسامبر 25, 2018 در English to Persian توسط M2018w (26 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...