پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
4.4k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (12.0k امتیاز)
اون دختره داره نخ ميده!

6 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

Give smb the glad eye: to look at someone in a way that makes it obvious that you are sexually attracted to them/ look seductively at someone

 

1-When Bradford Bulging-muscles entered the room, Lucy batted her lashes and gave him the glad eye.

 

2-I think you have an admirer. That man in the corner is giving you the glad eye.

 

From: http://www.thefreedictionary.com/give+the+glad+eye

and

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=glad%20eye

 

توسط (27.1k امتیاز)

very good!
 

توسط (55.1k امتیاز)
hi welcome
توسط (12.0k امتیاز)

Perfect though your answer is I just provided the question with the American equivalent.

Regards +1

+1 رای
توسط (8.2k امتیاز)

I am not very good at that kinda talks but I guess this would somehow work:

She is giving me the green light 

توسط (55.1k امتیاز)

Hi

The exact meaning of your mentioned slang is:

give the green light to sth (INFORMAL green-light)
to give permission for someone to do something or for something to happen:
The council has given the green light to the new shopping development.

 

توسط (10.2k امتیاز)

Hi there. I think that will work too, because in Farsi when we say for example دختره داره نخ میده means she's ready to have my number! Which means she's giving me the green light for starting a relationship.

توسط (8.2k امتیاز)

Thank you gents for your valuable comments, Very glad to meet you here 

توسط (10.2k امتیاز)

Pleasure is all mine!

+1 رای
توسط (9.2k امتیاز)
توسط (55.1k امتیاز)

Hi

give someone the nod= give the go-ahead= give the green light, give the okay

I think these idioms have different meanings and are not related to the asked question.
 

+1 رای
توسط (12.0k امتیاز)

30 throw yourself at somebody

informal to try very hard to attract someone's attention because you want to have a sexual relationship with them

Ref. Longman

Dear Ali's answer too carries the same idea well.

+1 رای
توسط (9.4k امتیاز)

give the nod

she gives me the nod
 

–1 رای
توسط (2.4k امتیاز)

she is checking you out.

توسط (55.1k امتیاز)
check out
1. to see, to look at:"Check out that guy over there"
2. to visit, inspect

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 295 بازدید
سپتامبر 30, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط hossein gh (985 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 411 بازدید
آگوست 14, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط alijad
+2 امتیاز
2 پاسخ 310 بازدید
مارس 28, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط ali2000 (25 امتیاز)
+2 امتیاز
3 پاسخ 697 بازدید
+3 امتیاز
6 پاسخ 1.1k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...