پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
160 بازدید
در English to Persian توسط (3.5k امتیاز)

doctors and nurses must also be sensitive to the sometimes irrational fears of leukaemia that arise when parents have failed to grastp the meaning of relatively innocent diagnoses such as iron deficiency anaemia.

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
پزشکان و پرستاران همچنین باید نسبت به ترس های غیر منطقی / نا معقول از سرطان خون که ناشی از عدم درک والدین از معنی تشخیص های نسبتا بی ضرر از قبیل کم خونی فقر آهن می باشد حساس باشند.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 267 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 208 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 187 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 301 بازدید
سپتامبر 13, 2017 در English to Persian توسط hhanii (87 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 231 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, +3 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...