پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
170 بازدید
در English to Persian توسط (6.9k امتیاز)

Looking for semiotic-laden cultural indicants will usually have to fall to low-level human sources or informants

1 پاسخ

+1 رای
توسط (102k امتیاز)
جستجو برای شاخص های فرهنگی آکنده از نشانه ها معمولا به عهده منابع انسانی یا خبرچین های سطح پایین است.
توسط (6.9k امتیاز)
خیلی مخلصیم از معادلات به جا+++
توسط (102k امتیاز)
در خدمتیم برادر جیمز(:
توسط (6.9k امتیاز)
دمتون گرم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 168 بازدید
ژوئن 8, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 593 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 370 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 375 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 193 بازدید
دسامبر 1, 2017 در English to Persian توسط sina9293 (63 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...