پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
749 بازدید
در English to Persian توسط (1.3k امتیاز)

In order to be successful, one has to make enemies. Do you agree and disagree?

 

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (11.2k امتیاز)

آدم باید برای خودش دشمن درست کند/باید برای خود دشمن درست کرد

باید برای خود دشمن تراشید

باید دشمن تراشی کرد

منظور اینه که

در راه رسیدن به موفقیت بخواهی نخواهی باید دل بعضی ها را بشکنی و بر خلاف منافع بعضی ها باید عمل کنی و در نتیجه باید برای خودت دشمن درست کنی.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 361 بازدید
فوریه 27, 2020 در English to Persian توسط Rahaa (1.8k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 243 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 625 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 641 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 761 بازدید
نوامبر 23, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...