پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
198 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)
بازنگری شد توسط

He went in quietly, more because he scrutinizing the room than because he was awkward or anything.h e had to admit that he wasn't excepting the neat room that almost looked like his owns. famous girls and boys band were stuck on the wall, the floor that kind of messy with clothes and when he had supposed he was going to discover plenty of computer games or book about advanced physics he would never even try to understand, he only found out that nothing of his prejudice were well- founded.

اون بی سر و صدا وارد اتاق شد بیشتر به خاطر اینکه اتاقو بررسی کنه تا ببینه چیزی غیر عادی اونجا هست یا نه . باید به این  که انتظار همچین اتاق خوش ترکیبی تقریبا شبیه اتاق خودش بود رو نداشت ، اعتراف می کرد ‌. پوسترهای گروه های معروف دختر و پسر روی دیوار بودن ، کف اتاق با لباس های اون کمی بهم ریخته بود ، در حالیکه اون تصور می کرد چندتایی بازی کامپیوتری و کتابایی در مورد فیزیک پیشرفته ای که هیچ‌وقت سعی نکرده بود چیزی ازشون متوجه بشه ، پیدا کنه , فقط متوجه شد که همه‌ی قضاوت هاش بی جا بودند

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
 در کل خوب است ;  اما اصلاحاتی جزئی را به شرح زیر پیشنهاد می کنم :

در خط پنجم‌ بعد از خوش ترکیبی جای که خالیه. در خط دوازدهم‌ با توجه به کل اون قسمت ، بهتره پیشرفته ای به پیشرفته تغییر کنه‌ ؛ بخصوص که قبلش گفته شده کتابایی در مورد فیزیک .......

در خط سیزدهم با توجه به استفاده از متوجه شد در خط بعد ، بهتره متوجه بشه به بفهمه تغییر کنه.

در آخر هم شاید بد نباشه جمله اینطوری تموم بشه : متوجه شد که هیچیک / هیچکدوم از پیش داوری هاش / قضاوت های زود هنگامش درست نبود. / همه پیش داوری هاش غلط بود(ند).

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 172 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 132 بازدید
ژانویه 27, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 196 بازدید
اکتبر 21, 2016 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 196 بازدید
آوریل 17, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 140 بازدید
فوریه 23, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Sugar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...