پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
248 بازدید
در English to Persian توسط (506 امتیاز)
He doesn’t need

to feel this in a literal sense

به غیر از اینکه می تونم ترجمه کنم اون به یک مفهوم تحت الفظی (فقط حرف زدن) نیاز نداره چه پیشنهاد بهتری می دین 
توسط (506 امتیاز)
say something for god sake

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (13.0k امتیاز)
لازم نیست که کاملاً این رو درک کنه.

احتیاجی به فهمیدن تمام و کمال این نداره.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 216 بازدید
ژوئن 5, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 263 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 137 بازدید
ژولای 14, 2016 در English to Persian توسط thatme (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 242 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 573 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...