پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
375 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Are you really quite sure that this house is good for me

با توجه به اینکه در دیکشنری ها مناسب رو به این شکل معادل good معرفی کرده اند:

good: 

suitable or efficient for a purpose  -   suitable for a use   

آیا در جمله بالا مناسب معادل درستی برای good میباشد؟

متشکرم

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
بله ، مناسب معادل خوبی می تونه باشه.
توسط (12.7k امتیاز)

استاد گرامی متشکرم. بسیار عالی

چون در دیکشنریها فقط در مورد زمان مثال زده شده : Ten o'clock is good for me

گفتم شاید این معادل فقط برای زمان کاربرد دارد و برای سایر موارد از جمله خانه در مثال بالا نشود استقاده کرد.

متشکرم از لطف شما

توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم. اون suitable for a purpose که جزو تعاریف good آورده شده ، مفهوم مناسب را برای جمله انگلیسی مذکور پوشش می دهد ؛ ولیکن استفاده از معادل خوب است هم درست می باشد.
توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 241 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 537 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 527 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 828 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 341 بازدید
ژانویه 31, 2019 در English to Persian توسط Negin_Sadatiii (106 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Sugar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل

40.1k پرسش

61.5k پاسخ

59.5k نظر

14.3k کاربر

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...