پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
176 بازدید
در English to Persian توسط (139 امتیاز)
She had a dress in red 

Or 

She had a dress on red 
توسط (28.1k امتیاز)
هیچکدوم درست نیستن. جملۀ فارسی مدنظر چیه؟
توسط (139 امتیاز)
او یک لباس قرمز بر تن داشت 

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (10.5k امتیاز)
فکر می کنم منظورتون to have on باشه که معادل to wear; to be clothed in است.
بنابراین احتمالا منظورتون این باشه:
She had a red dress on.
توسط (139 امتیاز)
Yes exactly 

Thanks

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 162 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 180 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 168 بازدید
ژولای 11, 2021 در فارسی به انگلیسی توسط Mahsa1998 (139 امتیاز)
0 امتیاز
4 پاسخ 871 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 343 بازدید
ژانویه 11, 2019 در English to Persian توسط یاشیل شمس (7.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...