پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
243 بازدید
در English to Persian توسط (13.1k امتیاز)

 

یک نیتیو airlines office را اصلاح کرده و نوشته airline's office  

You buy tickets at the airlines office downtown.

You buy tickets at the airline's office downtown.

کدام درست است:

airlines office   یا    airline's office

 

 

متشکرم

     

1 پاسخ

+1 رای
توسط (35 امتیاز)

خسته نباشید

apostrophe زمانی بکار میرود که میخواهیم بگوییم چیزی به چیز دیگری تعلق دارد

در این مثال Airline's office درست هستش چون دارد به دفتر شرکت هواپیمایی اشاره میکند

ترجمه جمله:

تو از مرکز شهر در دفتر(شرکت) هواپیمایی بلیط میخری

توسط (13.1k امتیاز)
متشکرم

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 165 بازدید
نوامبر 11, 2020 در English to Persian توسط englishabc (13.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 184 بازدید
دسامبر 31, 2017 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 246 بازدید
نوامبر 26, 2021 در English to Persian توسط behnam.pk (350 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 92 بازدید
سپتامبر 5, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 189 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...