پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
184 بازدید
در English to Persian توسط (54 امتیاز)
سلام. معادل buffet table در زبان فارسی چی میشه؟

میز بوفه؟ آخه معنی نداره!

و جمله ی  ...You’d think I would be، می شه در ترجمه ش راهنماییم کنید. ممنونم.

تو فکر می کنی من هستم...؟

(متاسفانه گرامرم ضعیفه...)

متشکرم.

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (36.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط
واژه‌ی  buffet احتمالاً از فرانسوی به زبون انگلیسی راه پیدا کرده و به معنای غذاهای سرد و گرم و پیش‌غذاهای مختلفیه که همه بر یک میز مرکزی یا روی پیشخوانی کنار دیوار چیده می‌شن تا خورندگان بتونن خودشون برن سر میز و از هر خوراک که خواسته باشن بردارن و از خودشون پذیرایی کنن. بنابراین buffet table به معنای سفره‌ی همگانیه، یا میز خوراکی‌های آماده، یا پیشخوان پذیرایی از خود.

در مورد دوم باید زحمت بکشید و جمله‌ی کامل بنویسید تا بشه درست ترجمه کرد. ولی تا همین حد هم که نوشته‌ید معلومه می‌خواد برسونه "به قاعده آدم فکر می‌کنه من باید فلان کار رو بکنم یا چنین و چنان جور باشم". برای مثال، گوینده برای کسی موقعیت خودش رو شرح می‌ده و می‌گه "پول زیادی در نمی‌آوردم و اوضاع اقتصادی مملکت هم بد بود. حالا هرکی باشه فکر می‌کنه در این شرایط بهتره و بایستی یک کمی محتاطانه خرج بکنم. اما من به‌عکس هرچی داشتم به باد دادم."
توسط (54 امتیاز)
+1
خیلی متشکرم.

پرسشهای مرتبط

+6 امتیاز
1 پاسخ 7.1k بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 263 بازدید
ژولای 15, 2020 در English to Persian توسط Memarian (13 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 1.2k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 234 بازدید
ژانویه 16, 2022 در English to Persian توسط Aurora (54 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 162 بازدید
اکتبر 23, 2021 در English to Persian توسط Mahdi Khabbazi (1.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...