پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
702 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (288 امتیاز)

 

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

My glee/gaiety is that you sometimes remember me.


My glee/gaiety is that sometimes I come to your dreams/mind.

 

نمیدونم اینا بدرتون میخوره یا نه.
 

توسط (288 امتیاز)
دلخوشی ، اینجا یجورایی با امیدواری هم معنیه . glee یا gaiety زیاد با چیزی که میخوام مفهومش رو برسونم نمیخورن !

امیداریم اینه که گاهی به یادت بیام / منو به یاد بیاری ...
0 امتیاز
توسط (2.6k امتیاز)

My only consolation is that you sometimes remember me.

Or

My only crumb of comfort is that you sometimes remember me.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...