پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
461 بازدید
در English to Persian توسط (329 امتیاز)
یه توضیح درباره این جمله و in a hurry بدین و علت استفاده از فعل to be رو بگین.
توسط (11.5k امتیاز)
+1

I don't understand what you're looking for by this! please edit your question and explain clearly what your confusion is.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (185 امتیاز)
Hi. the to be verb is used because "rush" is a  noun and it refers to a situation in which you have to do sth as soon as possible"

the meaning of the sentence : یه مقداری عجله دارم - یه خرده عجله دارم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 239 بازدید
فوریه 27, 2020 در English to Persian توسط Ali Mir Mohamad Ali (390 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 169 بازدید
دسامبر 27, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 306 بازدید
اکتبر 14, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 246 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 45 بازدید
3 هفته پیش در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Royaaa1994 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...