پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
496 بازدید
در English to Persian توسط (6.8k امتیاز)

Today, many couples choose to integrate wedding tradiotions from different cultures around the world  

! Thanks

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام. این فعل در کانتکست های مختلف معانی مختلفی می دهد ; ولیکن برای جمله شما معانی ای از قبیل یکپارچه کردن / یکپارچه سازی / یکی کردن / توام کردن / ادغام کردن / در هم آمیختن / ترکیب کردن / اختلاط و ..... می دهد.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
0 پاسخ 155 بازدید
سپتامبر 21, 2015 در English to Persian توسط rezar (1.3k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 101 بازدید
مه 16, 2022 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 217 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 241 بازدید
مارس 11, 2021 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 184 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...