پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
859 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.0k امتیاز)

توی تیتر یه مقاله ای نوشته بود

Policy or politics?

جفتشونم معنی سیاست میدن ولی چطور باید ترجمش کرد؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (13.4k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
با توجه به این که policy نمیتونه به معنای علم سیاست یا مسائل و کارهای سیاسی باشه، میتونید براش از معادل "خط مشی" در مفهوم "سیاست" استفاده کنید.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 212 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 494 بازدید
+3 امتیاز
2 پاسخ 293 بازدید
آگوست 12, 2021 در پیشنهاد و همفکری توسط Wiki Diff (127 امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 1.8k بازدید
+1 رای
1 پاسخ 180 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 89
36.8k
Shahrooz 73
595
Mahmoud Amini 30
11.2k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...