پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
256 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (15.5k امتیاز)

Cut corners

to save money or effort by finding cheaper or easier ways to do something.

 

Ex: They're always finding ways to cut corners.

I won't cut corners just to save money. I put quality first.

 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (55.1k امتیاز)

Hi,

It has three meanings that hinges on the situations, based on the American Idioms:

To cut corners
 
v. phr. 1. To take a short way; not go to each corner. He cut corners going home in a hurry.
2. To save cost or effort; manage in a thrifty way; be saving. John's father asked him to cut corners all he could in college.
3. To do less than a very good job; do only what you must do on a job. He had cut corners in building his house, and it didn't stand up well.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 250 بازدید
نوامبر 28, 2021 در فارسی به انگلیسی توسط amirebm (2.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 1.3k بازدید
0 امتیاز
3 پاسخ 540 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 261 بازدید
ژولای 7, 2014 در پیشنهاد و همفکری توسط rezaltz (91 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Cologny 89
36.8k
Shahrooz 73
595
Mahmoud Amini 30
11.2k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...