سی‌ هزار پاسخ, هفت هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

AI could spell the end of the human race

+1 رای
41 بازدید
دسامبر 10, 2014 در English to Persian توسط karbarghadimi (2,348 امتیاز)

The famous scientist professor Stephen Hawking has warned that robots with artificial intelligence could one day mean the death of us all. He told the BBC that: "The development of full artificial intelligence (AI) could spell the end of the human race."

Read more: http://www.breakingnewsenglish.com/1412/141209-stephen-hawking-a.html#ixzz3LUSNHdZn

 

ُسلام. spell به چه معناست و شما جمله AI could spell the end of the human race رو چی ترجمه میکنین؟

1 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد دسامبر 10, 2014 توسط E-Hamzeluyi (52,211 امتیاز)
انتخاب شد دسامبر 11, 2014 توسط karbarghadimi
 
بهترین پاسخ

توسعه هوش کاملا مصنوعی می تواند پایان/نابودی نوع بشر را رقم بزند.

نظر دسامبر 10, 2014 توسط karbarghadimi (2,348 امتیاز)
ترجمت بی نظیره. یه سوال من spell رو به معنای "رقم زدن" ندیدم آیا به این علت "رقم ردن" ترجمه کردی تا معنا و روان بودن رو فدای ساختار نکنی؟ یا این معنا در دیکشنری ها وجود داره؟
نظر دسامبر 11, 2014 توسط E-Hamzeluyi (52,211 امتیاز)

ممنون

spell در این جمله معنایی استعاری دارد. معنای اصلی آن همان است که اشاره دارد به هجی کردن واژه ها. مثلا در این جمله:

These letters spell the word "how".

"اینها حروف تشکیل دهنده واژه how هستند"

یا به عبارت دیگر ، "این حروف ، واژه how را رقم می زنند."

معنای مجازی آن در آکسفورد چنین است:

Mean or have as a result:the plans would spell disaster for the economy

بنابراین ، "رقم زدن" ترجمه ی قابل قبولیه.

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 37 بازدید
3 هفته پیش در English to Persian توسط nilgoon (1,730 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 20 بازدید
دسامبر 30, 2016 در English to Persian توسط Aidaglass (12,393 امتیاز)
+1 رای
4 پاسخ 52 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 19 بازدید
سپتامبر 27, 2016 در پیشنهاد و همفکری توسط ahmad9 (1,422 امتیاز)
+3 امتیاز
1 پاسخ 32 بازدید
4 هفته پیش در English to Persian توسط FatimaNorouzi (538 امتیاز)
  • دورهٔ ویژهٔ چالش بین‌المللی ببراس در مفاهیم علوم رایانه و تفکر رایانشی به مناسبت برگزاری المپیاد جهانی کامپیوتر ۲۰۱۷ در ایران.
  • بیش از یک و نیم میلیون کودک و نوجوان هر ساله در این مسابقات شرکت میکنند
  • مناسب برای گروه سنی ۸ تا ۱۸ سال (دانش‌آموزان سوم دبستان تا پیش‌دانشگاهی).
  • بدون نیاز به دانش قبلی دربارۀ علوم رایانه یا برنامه‌نویسی

پایان ثبت نام ۲ مرداد

http://bebras.ir

با زبان دانان ایران زمین آشنا شوید

@chiMigan ارتباط با ادمین های چی میگن در تلگرام

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...