سلام - تا اونجا که دردیکشنری ها دیده ایم , علاوه بر یک سری معانی از قبیل اتفاق / تصادف وسایل نقلیه / واقعه ی ناگوار که بیشتر به لغت accident ختصاص داده می شود , دو معنی حادثه و سانحه مشخصاً هم به لغت accident و هم به لغت incident اختصاص داده می شود. اما بنظر می رسد (مثلاً در مثال زیر که از گزارش رسمی و معتبر ادواری مربوط به حملات دزد های دریایی سومالی به کشتی ها در مناطق موسوم به HRA یا همون Hight Risk Area استخراج کرده ام) , incident تا حدودی قابل پیش بینی و محتمل تر باشد. لطفاً گزارش رو مطالعه و از نظرات گرانبهای خود بنده را نیز بهره مند بفرمایید :
Global Piracy Report
SOUTHEAST ASIAExecutive Summary
The threat of violent attacks, crime and hijackings remains high in waters off Southeast Asia. Pirate Action
Groups (PAG’s) are likely to target vessels to siphon fuel or oil onto another ship. Masters are therefore reminded to remain vigilant at all times in all regions, including at ports and anchorages. Attacks and robberies can occur at anytime. Incidents involving the siphoning of oil/fuel have been on the rise in recentmonths. Masters are reminded to remain vigilant at all times and to report any incidents, suspicious activity,attacks or hijackings to the local authorities.
List of Incidents at Sea for this Reporting PeriodGulf of Guinea/West Africa:
No incidents reported during this reporting period
Somalia-Indian Ocean:
No incidents reported during this reporting period