پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
399 بازدید
در English to Persian توسط (33.9k امتیاز)

سلام

طبق دیکشنری Longman، کلمه dynamics این طور معنی میشود:

the way in which things or people behave, react, and affect each other

مثال:

He did research on group dynamics and leadership styles.

جمله ای که من با آن برخورد کردم این بود:

With such changing smartphone market dynamics, Chinese brands are emerging as the new top global brands

ممنون میشم اگر معادل مناسبی (به جز "پویایی") برای dynamics در این جمله ارائه کنید. (حدس خودم کلمه "مناسبات" است)

4 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (12.2k امتیاز)
سلام جناب بهرامی
فکر می کنم منظور از dynamics در این جمله، " فعالیت" باشد.
توسط (33.9k امتیاز)
سلام Nightwalker عزیز. 

ممنون
+1 رای
توسط (26.8k امتیاز)
بازنگری شد توسط
تعاملات، روابط

البته تو جمله خودتون بیشتر به «تب و تاب » می خوره.
توسط (33.9k امتیاز)
سلام. ممنون
+1 رای
توسط (304k امتیاز)
سلام جناب بهرامی. جدای از سئوالی که مطرح فرمودید واقعاً مایه خوشحالی بنده شد که پس از مدتها پستی از شما استاد گرامی و پیشکسوت سایت چی می گن در این سایت مطرح شد. البته می دانم که مشغله کاری زیاد مانع فعالیت بیشتر شما در این forum است.

ضمناً فکر کنم بتوان عبارت مذکور را به جنبه هایِ / نا ایستایِ / پیشروِ / رو به جلویِ پیوسته در حال تغییر بازار ......... ترجمه کرد.
توسط (33.9k امتیاز)
سلام جناب بزرگمهر

از لطف شما سپاسگزارم
0 امتیاز
توسط (47 امتیاز)
سلام 

به نطر من اینجا منظورش از داینامیک مثل سایت های dynamic است یعنی همیشه با بازدید کاربر تغییر میکنه و دوباره سایت ساخته ميشه.  

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 189 بازدید
ژولای 13, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 162 بازدید
ژوئن 28, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 365 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 194 بازدید
+1 رای
3 پاسخ 283 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Mehrabrhino 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...