پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

jump/throw in at the deep end

+3 امتیاز
65 بازدید
سپتامبر 20, 2016 در پیشنهاد و همفکری توسط ahmad9 (1,434 امتیاز)
چطور عبارت بالا رو باید در جمله به کار برد.
نظر سپتامبر 20, 2016 توسط Parisa.Amd (12,864 امتیاز)

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد سپتامبر 20, 2016 توسط English Geek (21,349 امتیاز)

مسئولیت سنگینی را برعهده کسی گذاشتن

کار خارج از توان فرد را به او محول کردن

این خودش یه جملس. کافیه بعد از jump یا throw ضمیر یا نام یک فرد رو قرار بدید. مثل:

This way you are going to throw me in at the deep end.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 37 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 37 بازدید
آگوست 15, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6,861 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 65 بازدید
ژوئن 19, 2016 در English to Persian توسط silverman (28,469 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 130 بازدید
نوامبر 5, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4,314 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 295 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...