پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
562 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

"It would be my pleasure to kick you out of here, and if you don't want to have my shos's mark on your behind, get out"

2 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
با کمال میل با لگد از اینجا میندازمت بیرون. حالا اگه نمیخوای جای کفشم رو پشتت (ماتحتت) بیفته، (خودت پاشو) برو بیرون / گم شو بیرون
+1 رای
توسط (59.4k امتیاز)
بازنگری شد توسط
خوشحال می‌شم (با لگد) از اینجا بندازمت بیرون و اگه نمی‌خوای جای کفشم پشتت بیفته، (خودت) برو بیرون.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 307 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 212 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 214 بازدید
سپتامبر 2, 2019 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 328 بازدید
سپتامبر 8, 2016 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 852 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...