پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
266 بازدید
در English to Persian توسط (1.2k امتیاز)

معنی جمله زیر چیه؟

I would be looking to buy. There is good global growth which will underpin corporate profit, and many companies are currently looking strong with few significant debt burdens.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
من به دنبال/ درصدد خرید خواهم بود. یک رشد سراسری / جهانی وجود دارد که سود جمعی/ مشارکتی را مطمئن می سازد / که پشتیبان / متضمن سود جمعی/ مشارکتی می باشد و در حال حاضر کمپانی های / شرکتهای بسیاری هستند که در (یک) وضعیت اقتصادی/ مالی توانمند و بار/ تعداد بدهی های اندک قرار دارند. / بنظر می رسند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 188 بازدید
سپتامبر 7, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 326 بازدید
ژوئن 9, 2016 در English to Persian توسط william201 (1.2k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 247 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 437 بازدید
نوامبر 9, 2013 در English to Persian توسط zohreh.sh (4.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...