پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
301 بازدید
در English to Persian توسط (184 امتیاز)

با تشکر از سایت خوبتون ممنون میشم منو تو این جملات راهنمایی کنید

A: I'll extend your regards to David.

B:May the creed guide you, you vagrants!

C:Poor man, more afraid than ever. The years have not been kind.

B:Huh, where do you get it from?

C:The same place as you, Jake.

این دو جمله آخر مربوط به جمله قبلین اما منظورشونو نمیفهمم......

...
B: David, I'm coming. Time to head for higher ground.

....

C: No loose ends. Now, to decouple the locomotive and create a diversion.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (49.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

A: I'll extend your regards to David.
سلام/احترماتت رو به دیود میرسونم


B: May the Creed guide you, you vagrants!
اشهدگویی راهنمایی شما باشد, عی بی خانمان ها


C: Poor man, more afraid than ever. The years have not been kind.
مرد بیچاره, از همیشه بیشتر ترسیده بود. سال های نامهربانی را گذرانده بود


B: Huh, where do you get it from?
عوه, از کجا بدست میارش؟


C: The same place as you, Jake.
از همون جایی که تو بدست میاری, جیک


B: David, I'm coming. Time to head for higher ground.
دیوید, من دارم میام. وقتشه بریم یک جای بالاتر
وقتشه دست بالا رو بگیریم/ برتری پیدا کنیم

C: No loose ends. Now, to decouple the locomotive and create a diversion.
هیچ نقصی وجود نداره حالا برای جدا کردن لوکوموتیو و انحراف ساختن (واگن)

توسط
WOW...THANK YOU VERY MUCH!!! :)
توسط (184 امتیاز)

PERFECT!!!!!

توسط (49.3k امتیاز)

Not a problem! Please visit our site.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 227 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 137 بازدید
اکتبر 27, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 314 بازدید
مارس 28, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 377 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 260 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...