پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

would you please help me. How can I reply to this email

0 امتیاز
92 بازدید
ژولای 26, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط Z.A (1,343 امتیاز)

​با سلام و تقدیم احترام. ممنون میشم نظرات ارزشمند شما را در رابطه با پاسخ این ایمیل که از استادم دریافت کرده ام بدانم.

سپاسگزارم.

 

Sorry for this, but I haven’t been able to turn my attention back to this since my last email. I will do this first thing in the morning.

 

Just wanted to give you an update

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد سپتامبر 21, 2017 توسط mayra harper (181 امتیاز)

متاسفم. اما من از زمانی که آخرین ایمیلم رو دریافت کردم نتونستم دیگه به اینا توجه کنم. این کار را فردا اول صبح انجام خواهم داد.

فقط خواستم مطلعت کنم.

 

 

اگه استاد هستن پس باید با ادب جواب بدید و بگید مشکلی نیست و هر وقت خواستید جواب بدید و اینکه بیصبرانه و صبورانه منتظر هستید:

it's OK. i Appreciate your time and i will be awaiting until then.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 61 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 45 بازدید
مارس 23, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط Z.A (1,343 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 34 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 33 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 50 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...