پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
1.5k بازدید
در English to Persian توسط (40 امتیاز)
بازنگری شد توسط
باور کنید این سوال از بچگی تو ذهنم مونده و حالا عقده شده تو دلم از آقایان(Ali Mack , Facebook , MehdiP , T.REX , salavator) تقاضا دارم به این سوال که خیلی برام ابهام برانگیزه جواب بدن

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (2.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

hey dude

i know u ask monsieur to answer ur question but anyway :

kiwi

noun [C] /ˈkiː.wiː/ (also kiwi fruit, also Chinese gooseberry)

 

توسط (40 امتیاز)

Thanks ainazainaz
 

توسط (2.1k امتیاز)

:) :) :)

توسط (12.7k امتیاز)
+4

Thanks dear ainazainaz

But you should say it as "kiwi fruit" if you mean the fruit.

"kiwi"  means a kind of bird in English.

توسط (1.6k امتیاز)

خب  وقتی میگیم kiwi منظور پرنده کیوی است. این پرنده بومی کشور نیوزیلند هست و نمیتونه پرواز کنه . ولی وقتی میگیم kiwi fruit منظورمون میوه کیوی هست.

kiwi =

kiwi fruit =
a New Zealand bird, with a long beak and feathers like hairs, that cannot fly and that is the national symbol of New Zealand

 

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...