پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
198 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)

یکنفر داره چتر خیسش رو بار و بسته می کنه

لطفا ترجمه دقیق قسمت زرد رنگ. متشکرم

A: Why are you opening and shutting your umbrella like that?

B: I'm trying to get some of the water off.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (4.2k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
می خوام آبش رو بتکونم، می خوام آبش رو بگیرم، دارم یه کار می کنم آبش بریزه. می خوام آبِ روش رو خشک کنم.

(فعل get رو همه جور میشه ترجمه کرد)
توسط (12.7k امتیاز)
+1
متشکرم. بسیار عالی

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 449 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 343 بازدید
ژوئن 19, 2019 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 245 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 228 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Cologny 5
36.8k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...