پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
463 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (22.4k امتیاز)

سلام

برای جمله زیر چه ترجمه ای پیشنهاد میکنین؟

این همه سال درس نخوندم که الان حمالی کنم.

 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

حرف دل تقریبا تمام درس خونده های ایران:

I didn't study so many years just to do all the donkey-work.

I didn't study so many years just to work like a slave.

I didn't study all those years only to do menial work.

توسط (22.4k امتیاز)
+1

Thank you +

 

توسط (74.1k امتیاز)
+1

You're welcome. Here's a bonus:

I didn't study all those years just to do all the hard work.

0 امتیاز
توسط (1.7k امتیاز)

موارد پیشنهادی دیگر هم واسه این هست: (برای حمالی کردن)

https://www.wordhippo.com/what-is/another-word-for/worked_like_a_slave.html

پرسشهای مرتبط

+5 امتیاز
7 پاسخ 1.0k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 427 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 1.8k بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 172 بازدید
آگوست 9, 2022 در فارسی به انگلیسی توسط Sahel368 (304 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 340 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...