پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
171 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.7k امتیاز)

As people who take for granted rapid transportation, we can look on this ancestor as a connection to our distant past.

واژه granted دقیقا در این عبارت چطوری معنا می شود ؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (28.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
یعنی به راحتی از کنار چیزی گذشتن/ چیزی رو بدیهی و مسلم دونستن/ چیزی به چشم انسان نیومدن/ حق مسلم خود دونستن/قدری چیزی رو دونستن

 

گاهی ساختارش منفی هست؛ یعنی don't take something for granted، ولی موقع ترجمه به فارسی مثبت میشه. مثلاً می‌گن قدر  فلان چیز رو بدون. 
توسط (1.7k امتیاز)
 خیلی سپاس گذارم 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 331 بازدید
آوریل 30, 2019 در English to Persian توسط Ay (46 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 241 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 361 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 266 بازدید
+2 امتیاز
4 پاسخ 1.3k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...