پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
288 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.2k امتیاز)
دوستان سلام 

می‌خوام بگم 

من معمولا با دوستام در مورد مسائل روزمره و سیاسی حرف میزنم.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (36.7k امتیاز)

سلام. برای مسائل روزمره‌ی شخصی ممکنه از the day-to-day problems و برای امور و وقایع روزمره از the day-to-day occurrences استفاده بشه.

I deal with the day-to-day problems of our large family while my husband has a well-paid job and takes care of our finances.

I often talk to my mates about the day-to-day occurrences at work.

امور و اخبار جاری در سطح غیرشخصی می‌شه current affairs، که خودش شامل سیاست روز هم هست. برای سیاست به‌ویژه politics و برای امور سیاسی political affairs به کار می‌ره.

I usually read about current affairs on the Internet.

Mary is a political affairs analyst.

توسط (2.2k امتیاز)
+1
خیلی ممنونم:)

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 1.1k بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 495 بازدید
+2 امتیاز
8 پاسخ 3.2k بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 3.9k بازدید
آوریل 14, 2019 در معرفی کتاب, سایت توسط Ali Aghda (34 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 2.8k بازدید
سپتامبر 2, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط soroush6547 (6 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...