پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
255 بازدید
در English to Persian توسط (2.5k امتیاز)
Please don't be a lone wolf. It's just better for yourself.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)

لطفا گرگ تنها نباش. به نفع خودته.

 

lone wolf
a very independent or solitary person.

Example:
"he's a lone wolf; that's what made him a successful foreign correspondent"


Loner
دوستندار تنهايي ، آدم تجرد طلب ، گوشه گير، نامعاشرتي

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 556 بازدید
ژولای 8, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 149 بازدید
ژانویه 19, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 1.0k بازدید
ژانویه 7, 2017 در English to Persian توسط Nosraty (505 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 428 بازدید
دسامبر 27, 2015 در English to Persian توسط arezo (3.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 284 بازدید
ژولای 5, 2018 در English to Persian توسط Nim (3.4k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...